Обновление микропрограммы до версии 2.00 для HDR-AS100V (Macintosh)
Добавление функции Live Streaming (Прямая трансляция) и новых функций для режима фотосъемки.
Применимые модели
Данная информация относится к следующим моделям.
- HDR-AS100V
Сведения о загрузке
- Название: обновление микропрограммы до версии 2.00 для HDR-AS100V (Macintosh)
- Дата выпуска: 18.06.2014
- Преимущества и улучшения
- Добавление функции Live Streaming (Прямая трансляция) *
- Добавление новых функций для режима фотосъемки (Burst Shooting (Серийная съемка), Motion Shot LE (Съемка движения, ограниченный выпуск) и Self Timer (Автоспуск))
- Улучшение стандартных функций
* Для использования функции прямой трансляции необходимо загрузить программное обеспечение Network Setting Tool и задать настройки камеры. Подробную информацию см. в разделе "Потоковая передача видео на USTREAM" на сайте http://support.d-imaging.sony.co.jp/www/download/apps/nst/mac/ru.html.
Чтобы узнать, как использовать новые функции, прочитайте руководство по эксплуатации.
Системные требования
Операционные системы
Последняя версия обновления микропрограммы совместима со следующими версиями ОС Macintosh:
- Mac OS X версий 10.6-10.10
Оборудование компьютера
Последняя версия обновления микропрограммы совместима со следующим оборудованием:
- Процессор: процессор Intel*
*Процессоры Core Solo и Core Duo больше не поддерживаются. - Свободное место на жестком диске: 200 МБ и более
- ОЗУ: 512 МБ и более
Примечание. Перед обновлением микропрограммы закройте все остальные приложения. - Источник питания для камеры
- Полностью заряженный аккумулятор NP-BX1
Примечание. Обновление можно выполнять только в том случае, если индикатор питания показывает(три полоски) или больше. Рекомендуется использовать полностью заряженный аккумулятор.
- Полностью заряженный аккумулятор NP-BX1
- USB-кабель, входящий в комплект поставки камеры
Примечание. При использовании других USB-кабелей корректное обновление не гарантируется.
Загрузки
Важные замечания
- При обновлении микропрограммы используйте полностью заряженный аккумулятор NP-BX1.
- Не извлекайте аккумулятор во время обновления, в противном случае камера может выйти из строя из-за непредвиденного сбоя питания.
- Заранее извлеките из камеры карту памяти.
Загрузка средства обновления микропрограммы
- Войдите в систему как администратор.
- Прочитайте отказ от гарантий в нижней части страницы и примите его условия, установив соответствующий флажок. Затем нажмите кнопку Download [Загрузить].
- Начнется загрузка файла [Update_HDRAS100VV200.dmg].
- Сохраните файл на рабочем столе компьютера (рекомендуется).
Установка
После успешной загрузки файла можно приступать к установке обновления микропрограммы версии 2.00 для HDR-AS100V.
Шаг 1. Запустите средство обновления микропрограммы.
- Закройте все запущенные на компьютере программы.
- Дважды щелкните загруженный файл [Update_HDRAS100VV200.dmg]. Не подключайте пока камеру.
- Будет извлечен файл [Update_HDRAS100VV200].
- Дважды щелкните значок [FirmwareUpdater].
- При загрузке расширения ядра появится сообщение с вопросом, разрешать ли приложению производить изменения. Введите пароль учетной записи администратора.
- Начнется обновление микропрограммы.
- Заранее извлеките из камеры карту памяти. Подключите камеру к компьютеру с помощью прилагаемого USB-кабеля.
Примечание. На ЖК-экране камеры появится индикация USB Mode [Режим USB]. - После этого нажмите кнопку Next [Далее] в окне средства обновления микропрограммы. В окне средства обновления микропрограммы появится изображение с рис. 1, а на ЖК-экране камеры - изображение с рис. 2. Примечание. После этого не выключайте камеру, пока обновление микропрограммы не завершится.
Рис. 1 Рис. 2 - Убедившись, что изображения соответствуют рис. 1 и рис. 2, нажмите кнопку Next [Далее]. В левой нижней части экрана будут показаны текущая версия и версия после обновления. (Рис. 3)
- Убедитесь, что текущая версия (Current version) - [Ver.1.00], и нажмите кнопку Next [Далее].
Если для текущей версии (Current version) указано [Ver.2.00], обновление не требуется. Следуя инструкции, остановите USB-подключение и нажмите кнопку Finish [Готово]. Выключите камеру, извлеките аккумулятор, вставьте его обратно и включите камеру.
Рис. 3 - Появится экран, показанный на рис. 4.
Рис. 4 - Нажмите кнопку ENTER [Ввод], чтобы перезагрузить камеру.
Примечание. При нажатии кнопки ENTER [Ввод] экран выключится. Перейдите к следующему шагу. - Нажмите кнопку Next [Далее] в окне средства обновления микропрограммы (рис. 4).
- После перезагрузки будет выполнена проверка повторного подключения камеры и появится экран, показанный на рис. 5.
- Нажмите кнопку Run [Запуск], чтобы запустить обновление. Во время обновления (оно займет около 10 минут) будет отображаться индикатор выполнения.
Примечание. Не выключайте камеру и не отключайте USB-кабель во время обновления.
Рис. 5 - По окончании обновления появится экран, показанный на рис. 6. Нажмите кнопку Finish [Готово] и отключите USB-кабель.
Рис. 6 - Выключите камеру, извлеките аккумулятор, вставьте его обратно и включите камеру.
Примечание. Для использования функции прямой трансляции необходимо загрузить дополнительное компьютерное программное обеспечение Network Setting Tool, чтобы задать настройки камеры. Подробную информацию см. в разделе "Потоковая передача видео на USTREAM" на сайте http://support.d-imaging.sony.co.jp/www/download/apps/nst/mac/ru.html.
Шаг 2. Убедитесь, что версия микропрограммы камеры - 2.00.
- Нажмите кнопку NEXT [Далее], чтобы перейти к пункту LIVE. Если пункт LIVE отображается, версия микропрограммы - 2.00.